(いらい)

いらい
noun/adverb
since, ever since, henceforth
See also: 依頼(いらい) (request (依頼))
1. since, ever since
From a specific point in the past until now.
I haven't seen them since graduation.
去年(きょねん)以来(いらい)ことだ。
It's the first time since last year.
子供(こども)(ころ)以来(いらい)だ。
It's the first time since I was a child.
I've been happy since getting married.
()って以来(いらい)、ずっと友達(ともだち)だ。
We've been friends ever since we met.
It's been 10 years since I joined the company.
I haven't driven since the accident.
2. from now on, henceforth
From this point forward.
From today onwards, I'll quit smoking.
これ以来(いらい)注意(ちゅうい)するようにしている。
From then on, I've been careful.
Let's keep in touch from now on.
Since this failure, I've started acting more carefully.
Since last month, I've been exercising every day.

以来(いらい) marks a starting point in the past and implies the situation has continued from then until now. It attaches directly to a time expression or verb te-form.

COMMON PATTERNS:

  • [noun]以来(いらい): 卒業(そつぎょう)以来(いらい) (since graduation)
  • 〜て以来(いらい): ()って以来(いらい) (since meeting)
  • 以来(いらい)ずっと: ever since then (emphasizes continuity)
  • これ以来(いらい): from then on

GRAMMAR:
Unlike (あと) or 以後(いご), 以来(いらい) strongly implies the state or action has continued up to the present. It connects a past event to the current moment.

SIMILAR WORDS:

  • 以来(いらい): since (continuing up to now)
  • 以後(いご): after (forward-looking, may not continue to present)
  • 以降(いこう): from ~ onward (formal/written)
  • (あと): after (general, casual)

HOMOPHONE:
Do not confuse with 依頼(いらい) (request) — same reading, different kanji and meaning.