こそこそ

こそこそ
adverb, verb (suru)
sneakily, stealthily
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentこそこそするこそこそしない
Present politeこそこそしますこそこそしません
Pastこそこそしたこそこそしなかった
Past politeこそこそしましたこそこそしませんでした
て formこそこそしてこそこそしなくて
ている presentこそこそしているこそこそしていない
ている politeこそこそしていますこそこそしていません
ている pastこそこそしていたこそこそしていなかった
ている past politeこそこそしていましたこそこそしていませんでした
Conditional ばこそこそすればこそこそしなければ
Conditional たらこそこそしたらこそこそしなかったら
Volitionalこそこそしよう
Volitional politeこそこそしましょう
Potentialこそこそできるこそこそできない
Passiveこそこそされるこそこそされない
Causativeこそこそさせるこそこそさせない
Imperativeこそこそしろこそこそするな
1. sneakily, stealthily, furtively
Acting secretly to avoid being noticed, often with guilty or suspicious connotation.
こそこそするな。
Stop being sneaky.
こそこそ()げる。
To sneak away.
(なに)をこそこそ(はな)しているの?
What are you whispering about?
こそこそ(かく)れていないで()てきなさい。
Stop hiding and come out.
(かれ)(だれ)にも()つからないようにこそこそと部屋(へや)()()った。
He sneaked out of the room so that no one would notice.

こそこそ is a mimetic word describing secretive, furtive, or sneaky behavior.

USAGE:
Usually has a negative connotation, implying someone is doing something suspicious or trying to hide something.

COMMON PATTERNS:

  • こそこそする: to act sneakily
  • こそこそ(はな)す: to whisper secretively
  • こそこそ()げる: to sneak away
  • こそこそ(かく)れる: to hide furtively

CONTRAST:

  • 堂々(どうどう)と: openly, boldly (opposite nuance)
  • (ひそ)かに: secretly (more neutral/literary)