1.
to take along, to bring (a person)
To go somewhere accompanied by a person (or pet). Used when you are guiding or responsible for the person coming with you.
子供を公園に連れて行く。
Take the children to the park.
連れて行く = take (someone) somewhere
犬を連れて散歩する。
Walk the dog (lit: walk taking the dog along).
友達を連れて来てもいいですか。
May I bring a friend?
連れて来る = bring (someone)
彼は家族を連れて海外に旅行に行った。
He went on a trip abroad with his family.
小さい子供を連れて電車に乗るときは、周りの人に迷惑をかけないように気をつけている。
When riding the train with small children, I'm careful not to bother the people around me.
TRANSITIVITY: 他動詞 (transitive). Pattern: Xを連れる (take/bring X along).
ASPECT: ている indicates state. 連れている = 'has (someone) with' or 'is accompanied by.'
KEY COMPOUND PATTERNS:
- 連れて行く (take someone somewhere—away from here)
- 連れて来る (bring someone—toward here)
- 連れて帰る (take/bring someone home)
- 連れ出す (take out, lead out)
COMMON PATTERNS:
- 子供を連れる (take children)
- 犬を連れる (take a dog)
- お連れ様 (your companion—polite)
CONTRAST WITH 持って行く:
- 連れて行く: take a person/animal
- 持って行く: take an object