越す
こす
godan verb, intransitive/transitive
to cross, to pass, to move
See also:
超す (exceed, surpass)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 越す | 越さない |
| Present polite | 越します | 越しません |
| Past | 越した | 越さなかった |
| Past polite | 越しました | 越しませんでした |
| て form | 越して | 越さなくて |
| ている present | 越している | 越していない |
| ている polite | 越しています | 越していません |
| ている past | 越していた | 越していなかった |
| ている past polite | 越していました | 越していませんでした |
| Conditional ば | 越せば | 越さなければ |
| Conditional たら | 越したら | 越さなかったら |
| Volitional | 越そう | — |
| Volitional polite | 越しましょう | — |
| Potential | 越せる | 越せない |
| Passive | 越される | 越されない |
| Causative | 越させる | 越させない |
| Imperative | 越せ | 越すな |
1.
to cross, to go over
To pass over something like a mountain or border.
2.
to move (residence)
To relocate to a new home.
越す means to cross over, move past, or exceed something.
TRANSITIVITY:
Can be both transitive and intransitive depending on usage.
THREE MAIN MEANINGS:
1. To cross/pass over: 山を越す (cross a mountain)
2. To move residence: 新しい家に越す
3. To exceed: 予算を越す (exceed the budget)
COMMON COMPOUNDS:
- 引っ越す: to move (residence)
- 乗り越す: to ride past one's stop
- 追い越す: to overtake, pass by
- 年を越す: to see the New Year in
CONTRAST WITH 超える:
Both mean "to exceed," but 越す emphasizes physical crossing while 超える emphasizes surpassing limits.