(なさ)けない

なさけない
adjective (i-adjective)
miserable, pathetic, shameful
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(なさ)けない(なさ)けなくない
Past(なさ)けなかった(なさ)けなくなかった
て form(なさ)けなくて(なさ)けなくなくて
Adverbial(なさ)けなく
Conditional ば(なさ)けなければ(なさ)けなくなければ
Conditional たら(なさ)けなかったら(なさ)けなくなかったら
1. miserable, pathetic, pitiful
Describes something or someone that evokes feelings of disappointment or embarrassment due to poor performance or condition.
自分(じぶん)(なさ)けない。
I feel pathetic/ashamed of myself.
Self-deprecating
It ended up being a miserable result.
It's pathetic that I can't even solve such a simple problem.
I showed my pitiful side.
(なさ)けない()(わけ)
That's a pathetic excuse.
(なさ)けないこと遅刻(ちこく)した
Pathetically, I was late.
(なさ)けなくて(なみだ)()
I was so pathetic that I cried.
2. shameful, disgraceful
Causing feelings of shame or embarrassment for oneself.
自分(じぶん)(なさ)けない。
I feel pathetic/ashamed of myself.
Self-deprecating
It's pathetic that I can't even solve such a simple problem.
()けて(なさ)けない。
It's shameful that I lost.
I'm ashamed of myself for crying.
It's shameful that I broke my promise.

ETYMOLOGY: From (なさ) (sympathy, compassion) + ない (without)

Originally meant 'without compassion/heartless,' but the modern meaning has shifted to 'pitiful, pathetic.'

COMMON PATTERNS:

FORMS:

  • (なさ)けなく (adverb)
  • (なさ)けなくて (te-form)
  • (なさ)けなかった (past)

Used to express disappointment in oneself or others, often with a tone of self-criticism.