うっかり

うっかり
adverb/suru verb
carelessly, inadvertently, absent-mindedly
1. carelessly, inadvertently
Without paying attention, by mistake.
うっかり(わす)れてしまった。
I carelessly forgot.
うっかり(くち)(すべ)らせた。
I inadvertently let it slip.
うっかりしていて電車(でんしゃ)()()ごした。
I was absent-minded and missed my stop.
うっかり秘密(ひみつ)(はな)してしまった。
I carelessly revealed the secret.
うっかり間違(まちが)えた。
I made a careless mistake.
うっかり名前(なまえ)()んでしまった。
I carelessly called out the name.
うっかり書類(しょるい)()ててしまった。
I carelessly threw away the documents.
2. absent-mindedly
Without thinking, in a distracted state.
うっかり約束(やくそく)(わす)れた。
I absent-mindedly forgot the appointment.
うっかりして財布(さいふ)(いえ)(わす)れた。
I was absent-minded and left my wallet at home.
うっかりしていると怪我(けが)をする。
If you're absent-minded, you'll get hurt.
うっかりしていたら、大事(だいじ)会議(かいぎ)遅刻(ちこく)してしまった。
I was absent-minded and ended up being late to an important meeting.
(つか)れていたのか、うっかりして(かぎ)をかけずに(いえ)()てしまった。
Maybe because I was tired, I absent-mindedly left the house without locking the door.

うっかり expresses careless or inadvertent action.

COMMON PATTERNS:

  • うっかり + verb (carelessly did ~)
  • うっかりして (being careless)
  • うっかり(もの) (careless person)

SIMILAR WORDS:

  • うっかり: carelessly (momentary lapse)
  • ぼんやり: absent-mindedly, vaguely
  • つい: unintentionally, carelessly