うっかり

うっかり
adverb/suru verb
carelessly, inadvertently, absent-mindedly
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentうっかりするうっかりしない
Present politeうっかりしますうっかりしません
Pastうっかりしたうっかりしなかった
Past politeうっかりしましたうっかりしませんでした
て formうっかりしてうっかりしなくて
ている presentうっかりしているうっかりしていない
ている politeうっかりしていますうっかりしていません
ている pastうっかりしていたうっかりしていなかった
ている past politeうっかりしていましたうっかりしていませんでした
Conditional ばうっかりすればうっかりしなければ
Conditional たらうっかりしたらうっかりしなかったら
Volitionalうっかりしよう
Volitional politeうっかりしましょう
Potentialうっかりできるうっかりできない
Passiveうっかりされるうっかりされない
Causativeうっかりさせるうっかりさせない
Imperativeうっかりしろうっかりするな
1. carelessly, inadvertently
Without paying attention, by mistake.
I carelessly forgot.
I inadvertently let it slip.
I was absent-minded and missed my stop.
I carelessly revealed the secret.
I made a careless mistake.
I carelessly called out the name.
I carelessly threw away the documents.
2. absent-mindedly
Without thinking, in a distracted state.
I absent-mindedly forgot the appointment.
I was absent-minded and left my wallet at home.
うっかりしていると怪我(けが)する
If you're absent-minded, you'll get hurt.
I was absent-minded and ended up being late to an important meeting.
Maybe because I was tired, I absent-mindedly left the house without locking the door.

うっかり describes doing something carelessly due to a momentary lapse of attention. It can function as an adverb before a verb or as a suru verb (うっかりする).

TRANSITIVITY:

  • Type: 自動詞(じどうし) (intransitive)
  • No standard transitive pair
  • Pattern: うっかりする

COMMON PATTERNS:

  • うっかり + verb: carelessly did ~ (うっかり(わす)れた = carelessly forgot)
  • うっかりして: being in a careless state
  • うっかりしていると: if you're not paying attention
  • うっかり(もの): a careless/absent-minded person

USAGE:
Often paired with 〜てしまう to express regret over a careless action: うっかり()ってしまった (I accidentally said it).

SIMILAR WORDS:

  • うっかり: momentary lapse, careless slip
  • つい: unintentionally, couldn't help doing (implies impulse)
  • ぼんやり: absent-mindedly, vaguely (implies prolonged inattention)
  • うかうか: carelessly letting time pass