1.
to cross, to go over
To pass over or across something.
山を越える。
To cross a mountain.
国境を越える。
To cross the border.
川を泳いで越えた。
I swam across the river.
大きな壁を越えて、やっと目標を達成した。
I overcame a big obstacle and finally achieved my goal.
Figurative usage: 壁を越える means to overcome a difficulty.
冬の峠を越えるのは危ないので、別の道を通ることにした。
Crossing the mountain pass in winter is dangerous, so we decided to take a different route.
2.
to exceed, to surpass
To go beyond a limit or amount.
期待を超えた。
It exceeded expectations.
予算を越えてしまった。
We went over the budget.
参加者が100人を超えた。
The number of participants exceeded 100.
今年の売上は去年を大きく超えている。
This year's sales greatly exceed last year's.
この仕事は一人の能力を超えているから、チームで取り組んだほうがいい。
This job is beyond one person's ability, so it's better to work on it as a team.
越える is an ichidan verb meaning to cross over or exceed.
KANJI VARIANTS:
- 越える: to cross (physical), to exceed
- 超える: to surpass, transcend (more abstract)
TRANSITIVITY:
- 越える (ichidan): to cross over
- 越す (godan): to pass, to move past
COMMON COLLOCATIONS:
- 山を越える: to cross a mountain
- 国境を越える: to cross a border
- 予算を越える: to exceed the budget
- 限界を超える: to exceed limits
FIGURATIVE:
壁を越える can mean overcoming obstacles.