1.
to take out; to get out
To remove something from inside a container, bag, pocket, etc.
鞄から本を取り出す。
To take a book out of a bag.
財布からお金を取り出した。
I took out money from my wallet.
箱の中から古い写真を取り出した。
I took out old photos from inside the box.
冷蔵庫から牛乳を取り出して、コップに注いだ。
I took out the milk from the refrigerator and poured it into a glass.
引っ越しの荷物を開けて、必要なものから順番に取り出した。
I opened the moving boxes and took things out in order of necessity.
2.
to extract; to pull out
To retrieve or extract data, information, or specific elements from a larger whole.
データを取り出す。
To extract data.
必要な情報だけを取り出した。
I extracted only the necessary information.
大量のデータから重要な数字を取り出す作業は大変だ。
The task of extracting important figures from a large amount of data is difficult.
このソフトを使えば、動画から音声だけを取り出すことができる。
If you use this software, you can extract just the audio from a video.
研究者たちは長年の実験データから新しい法則を取り出すことに成功した。
The researchers succeeded in extracting a new law from years of experimental data.
取り出す is a transitive verb (他動詞) formed from 取る (to take) + 出す (to put out). It emphasizes the action of removing something from an enclosed space.
ASPECT (ている):
取り出している indicates the ongoing action of taking something out, while 取り出した describes the completed action.
PARTICLE PATTERNS:
- [container]から[object]を取り出す — to take [object] out of [container]
COMMON PATTERNS:
- 財布から取り出す (take out from wallet)
- 鞄から取り出す (take out from bag)
- データを取り出す (extract data)
SIMILAR WORDS:
- 出す: more general "to put out, to take out"
- 取り出す: emphasizes the extracting action from inside something
- 引き出す: to pull out (with more force or from a drawer)