1.
to bring in; to carry in
To bring something into a place, often where it might not normally be allowed.
会場に持ち込む。
To bring into the venue.
仕事を家に持ち込まないようにしている。
I try not to bring work home.
飲食物の持ち込みは禁止されています。
Bringing in food and drinks is prohibited.
空港では液体の持ち込みに制限がある。
There are restrictions on bringing liquids into the airport.
外国から許可なく動物を持ち込むと、法律で罰せられることがある。
If you bring animals in from abroad without permission, you may be punished by law.
2.
to bring (a problem/situation) to
To take a matter or dispute to a third party for resolution.
問題を裁判所に持ち込んだ。
They took the matter to court.
相手チームは試合を延長戦に持ち込んだ。
The opposing team forced the game into overtime.
話し合いで解決できず、裁判に持ち込むことになった。
We couldn't resolve it through discussion, so it came to going to court.
個人的な問題を職場に持ち込むのはよくない。
It's not good to bring personal problems into the workplace.
彼は自分では決められず、いつも上司に相談を持ち込む。
He can't decide on his own and always brings consultations to his boss.
持ち込む is a transitive verb (他動詞) formed from 持つ (to hold) + 込む (into). It emphasizes bringing something into a space, often implying it requires permission or might be prohibited.
ASPECT (ている):
持ち込んでいる indicates something has been brought in and remains there.
PARTICLE PATTERNS:
- [thing]を[place]に持ち込む — to bring [thing] into [place]
- [matter]を[authority]に持ち込む — to take [matter] to [authority]
COMMON PATTERNS:
- 会場に持ち込む (bring into a venue)
- 裁判に持ち込む (take to court)
- 延長戦に持ち込む (force into overtime)
NOTE: The noun form 持ち込み is common in signs: 持ち込み禁止 (no outside items allowed).