打ち明ける
うちあける
verb (ichidan)
to confide; to reveal; to confess
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 打ち明ける | 打ち明けない |
| Present polite | 打ち明けます | 打ち明けません |
| Past | 打ち明けた | 打ち明けなかった |
| Past polite | 打ち明けました | 打ち明けませんでした |
| て form | 打ち明けて | 打ち明けなくて |
| ている present | 打ち明けている | 打ち明けていない |
| ている polite | 打ち明けています | 打ち明けていません |
| ている past | 打ち明けていた | 打ち明けていなかった |
| ている past polite | 打ち明けていました | 打ち明けていませんでした |
| Conditional ば | 打ち明ければ | 打ち明けなければ |
| Conditional たら | 打ち明けたら | 打ち明けなかったら |
| Volitional | 打ち明けよう | — |
| Volitional polite | 打ち明けましょう | — |
| Potential | 打ち明けられる | 打ち明けられない |
| Passive | 打ち明けられる | 打ち明けられない |
| Causative | 打ち明けさせる | 打ち明けさせない |
| Imperative | 打ち明けろ | 打ち明けるな |
1.
to confide; to reveal
To share a secret, personal matter, or hidden feelings with someone.
2.
to confess; to come clean
To admit something one has been hiding, often reluctantly.
To be honest with you, I don't really understand it either.
打ち明ける is a transitive verb (他動詞) formed from 打つ (to strike) + 明ける (to open). The image is of opening one's heart to reveal what's inside.
ASPECT (ている):
打ち明けている is uncommon; the completed form 打ち明けた is typically used.
PARTICLE PATTERNS:
COMMON PATTERNS:
FIXED EXPRESSION:
実を打ち明けると or 打ち明けて言うと means "to tell the truth" or "frankly speaking" — used to introduce an honest admission.
SIMILAR WORDS:
Related Words
Synonym:
告白 (confession (esp. romantic))