()()

ききとる
godan verb
to catch, to make out, to hear clearly
1. to catch, to make out
To manage to hear and understand what is being said, especially when it is difficult to hear.
うまく()()れない。
I can't make it out clearly.
電話(でんわ)(こえ)(ちい)さくて()()れなかった。
The voice on the phone was too quiet and I couldn't make it out.
早口(はやくち)(はな)されると()()りにくい。
When someone speaks quickly, it's hard to catch what they're saying.
(さわ)がしくて、名前(なまえ)()()れなかった。
It was too noisy and I couldn't catch the name.
日本語(にほんご)のニュースを()()れるようになりたい。
I want to become able to understand Japanese news by listening.
2. to interview, to take a statement
To gather information by asking questions and listening to responses (formal/official context).
警察(けいさつ)目撃者(もくげきしゃ)から(はなし)()()った。
The police took a statement from the witness.
()()調査(ちょうさ)(おこな)った。
An interview survey was conducted.
住民(じゅうみん)から意見(いけん)()()った。
Opinions were gathered from the residents.
被害者(ひがいしゃ)から状況(じょうきょう)()()必要(ひつよう)がある。
We need to take a statement from the victim about the situation.
現場(げんば)担当者(たんとうしゃ)から(くわ)しく()()りを(おこな)った。
A detailed interview was conducted with the person in charge at the scene.

()()る is a transitive verb (他動詞(たどうし)) meaning to hear and catch what is said.

COMPOUND STRUCTURE:

  • ()く (to hear) + ()る (to take) → to take in what one hears

ASPECT (ている):
()()っている indicates an ongoing process of listening and understanding.

COMMON PATTERNS:

  • 言葉(ことば)()()る (catch someone's words)
  • うまく()()れない (can't make out clearly)
  • ()()調査(ちょうさ) (interview survey)
  • ()()りテスト (listening comprehension test)

RELATED NOUN:

  • ()()り: listening comprehension; interview/hearing

LANGUAGE LEARNING:
Often used in the context of language learning, referring to listening comprehension skills.

[Register: Neutral]