(なが)()

ながれだす
verb (godan)
to flow out, to begin to flow
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(なが)()(なが)()さない
Present polite(なが)()します(なが)()しません
Past(なが)()した(なが)()さなかった
Past polite(なが)()しました(なが)()しませんでした
て form(なが)()して(なが)()さなくて
ている present(なが)()している(なが)()していない
ている polite(なが)()しています(なが)()していません
ている past(なが)()していた(なが)()していなかった
ている past polite(なが)()していました(なが)()していませんでした
Conditional ば(なが)()せば(なが)()さなければ
Conditional たら(なが)()したら(なが)()さなかったら
Volitional(なが)()そう
Volitional polite(なが)()しましょう
Potential(なが)()せる(なが)()せない
Passive(なが)()される(なが)()されない
Causative(なが)()させる(なが)()させない
Imperative(なが)()(なが)()すな
1. to flow out
For a liquid, gas, or continuous stream to come out and move outward from a source.
(みず)(なが)()した。
Water flowed out.
蛇口(じゃぐち)から(みず)(なが)()した。
Water flowed out from the faucet.
傷口(きずぐち)から()(なが)()している。
Blood is flowing out from the wound.
(こわ)れたパイプから(みず)(いきお)いよく(なが)()している。
Water is gushing out from the broken pipe.
大雨(おおあめ)(かわ)(みず)があふれて、(みち)(なが)()してきた。
The river overflowed from heavy rain and water came flowing out onto the road.
2. to begin to flow, to start playing
For something continuous like music, sound, or information to begin and spread.
音楽(おんがく)(なが)()した。
Music started playing.
スピーカーから音楽(おんがく)(なが)()した。
Music began to play from the speaker.
(なみだ)()まらず、(つぎ)から(つぎ)へと(なが)()した。
The tears wouldn't stop and kept flowing one after another.
会場(かいじょう)(しず)かなピアノの(おと)(なが)()すと、みんな(だま)った。
When the quiet piano music began to play in the venue, everyone fell silent.
ラジオから(なつ)かしい(うた)(なが)()して、(むかし)のことを(おも)()した。
A nostalgic song started playing on the radio, and I remembered the old days.

TRANSITIVITY: 自動詞(じどうし) (intransitive). No pair verb.

COMPOUND STRUCTURE: (なが)れる (to flow) + ()す (to start doing). The ~()す suffix adds either the meaning of 'outward' or 'beginning to'.

COMMON PATTERNS:

  • (みず)(なが)()す (water flows out)
  • ()(なが)()す (blood flows out)
  • (なみだ)(なが)()す (tears begin to flow)
  • 音楽(おんがく)(なが)()す (music starts playing)

ASPECT: ~ている indicates an ongoing flow.