()(もど)

とりもどす
verb (godan)
to take back; to recover; to regain
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()(もど)()(もど)さない
Present polite()(もど)します()(もど)しません
Past()(もど)した()(もど)さなかった
Past polite()(もど)しました()(もど)しませんでした
て form()(もど)して()(もど)さなくて
ている present()(もど)している()(もど)していない
ている polite()(もど)しています()(もど)していません
ている past()(もど)していた()(もど)していなかった
ている past polite()(もど)していました()(もど)していませんでした
Conditional ば()(もど)せば()(もど)さなければ
Conditional たら()(もど)したら()(もど)さなかったら
Volitional()(もど)そう
Volitional polite()(もど)しましょう
Potential()(もど)せる()(もど)せない
Passive()(もど)される()(もど)されない
Causative()(もど)させる()(もど)させない
Imperative()(もど)()(もど)すな
1. to take back; to recover
To get back something that was lost, taken, or given away.
お金(おかね)()(もど)したい。
I want to get my money back.
(うしな)った時間(じかん)()(もど)せない。
You can't take back lost time.
I was able to get back my stolen bicycle.
He recovered his land through a court case.
It's not easy to recover money taken through fraud.
2. to regain; to restore
To return to a previous state, especially health, composure, or confidence.
元気(げんき)()(もど)した。
I got my energy back.
I took a deep breath and regained my composure.
He recovered his physical strength through long rehabilitation.
The town is gradually regaining its peaceful life after the disaster.
After a long hospital stay, I finally regained my confidence and returned to work.

()(もど)す is a transitive verb (他動詞(たどうし)) formed from () (to take) + (もど) (to return/restore). It emphasizes recovering something to its original state or owner.

ASPECT (ている):
()(もど)している indicates the ongoing process of recovery. ()(もど)した expresses completed recovery.

PARTICLE PATTERNS:

  • [thing]()(もど)す — to recover/regain [thing]
  • [person]から[thing]()(もど)す — to take back [thing] from [person]

COMMON PATTERNS:

SIMILAR WORDS: