見直す
みなおす
godan verb
to review, to reconsider, to reassess
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 見直す | 見直さない |
| Present polite | 見直します | 見直しません |
| Past | 見直した | 見直さなかった |
| Past polite | 見直しました | 見直しませんでした |
| て form | 見直して | 見直さなくて |
| ている present | 見直している | 見直していない |
| ている polite | 見直しています | 見直していません |
| ている past | 見直していた | 見直していなかった |
| ている past polite | 見直していました | 見直していませんでした |
| Conditional ば | 見直せば | 見直さなければ |
| Conditional たら | 見直したら | 見直さなかったら |
| Volitional | 見直そう | — |
| Volitional polite | 見直しましょう | — |
| Potential | 見直せる | 見直せない |
| Passive | 見直される | 見直されない |
| Causative | 見直させる | 見直させない |
| Imperative | 見直せ | 見直すな |
1.
to review, to look over again
To check something again to find errors or problems.
2.
to reconsider, to reassess
To change one's view or evaluation of something, often to a more favorable opinion.
見直す is a transitive verb (他動詞) meaning to look at again with a fresh perspective.
COMPOUND STRUCTURE:
ASPECT (ている):
見直している indicates an ongoing process of reviewing or reassessing.
COMMON PATTERNS:
- 答案を見直す (review an answer sheet)
- 人を見直す (change one's opinion of a person, usually for the better)
- 計画を見直す (reconsider a plan)
- 制度を見直す (review a system)
NUANCE:
When used with people, 見直す typically implies gaining a more favorable opinion, often after someone has exceeded expectations.