ぶらぶら
ぶらぶら
adverb
dangling; wandering aimlessly; idling
1.
dangling; swinging
Describes something hanging loosely and swinging back and forth.
足をぶらぶらさせる。
To dangle one's legs.
鍵がぶらぶらと揺れている。
The keys are swinging back and forth.
椅子に座って足をぶらぶらさせながら待っていた。
I sat in the chair, dangling my feet while waiting.
2.
wandering aimlessly; strolling
Describes walking around without a specific destination or purpose.
町をぶらぶら歩く。
To stroll around town.
休みの日に公園をぶらぶらした。
I strolled around the park on my day off.
旅行先で知らない通りをぶらぶら歩くのが好きだ。
I like strolling down unfamiliar streets when I travel.
3.
idling; being idle
Describes not having steady work or being unemployed.
仕事もせずにぶらぶらしている。
He's just idling around without a job.
Slightly negative connotation
大学を卒業してからぶらぶらしている。
He's been idle since graduating from university.
いつまでもぶらぶらしていないで、早く仕事を探しなさい。
Stop idling around forever and find a job already.
ぶらぶら is a 擬態語 (mimetic word) with two core meanings: dangling/swinging, and wandering aimlessly.
DANGLING/SWINGING:
- 足をぶらぶらさせる: to swing one's legs
- ぶらぶら揺れる: to sway, dangle
WANDERING/IDLING:
- ぶらぶらする: to idle, to wander around
- ぶらぶら歩く: to stroll aimlessly
- 街をぶらぶらする: to wander around town
SIMILAR WORDS:
- ぶらぶら: wandering aimlessly / dangling (relaxed)
- うろうろ: wandering restlessly (slightly anxious)
- ふらふら: staggering, dizzy, drifting (unsteady)
- のんびり: leisurely, at ease (positive, calm)
NOTE:
ぶらぶらする with no specific destination implies having nothing to do or being idle. Can have a slightly negative connotation (wasting time) depending on context.
Related Words
Related:
うろうろ (wandering restlessly)
Related:
ふらふら (staggering, drifting)
Related:
のんびり (leisurely, at ease)