漁る
あさる
verb (godan)
to search for; to rummage; to hunt for
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 漁る | 漁らない |
| Present polite | 漁ります | 漁りません |
| Past | 漁った | 漁らなかった |
| Past polite | 漁りました | 漁りませんでした |
| て form | 漁って | 漁らなくて |
| ている present | 漁っている | 漁っていない |
| ている polite | 漁っています | 漁っていません |
| ている past | 漁っていた | 漁っていなかった |
| ている past polite | 漁っていました | 漁っていませんでした |
| Conditional ば | 漁れば | 漁らなければ |
| Conditional たら | 漁ったら | 漁らなかったら |
| Volitional | 漁ろう | — |
| Volitional polite | 漁りましょう | — |
| Potential | 漁れる | 漁れない |
| Passive | 漁られる | 漁られない |
| Causative | 漁らせる | 漁らせない |
| Imperative | 漁れ | 漁るな |
1.
to search for; to rummage through
To search through things looking for something specific, often in a messy or thorough way.
2.
to forage; to scavenge
When animals or people search for food.
漁る is a transitive verb (他動詞). There is no intransitive pair.
ASPECT ({ている}):
漁っている indicates an ongoing action of searching or rummaging.
COMMON PATTERNS:
- [place]を漁る - to rummage through [place]
- 情報を漁る - to hunt for information
- 餌を漁る - to forage for food
- 女/男を漁る - to pursue women/men (negative nuance)
NUANCE:
This verb often implies a somewhat indiscriminate or thorough search, sometimes with a slightly negative connotation of being greedy or indiscriminate.
KANJI NOTE:
The kanji 漁 is the same as in 漁業 (fishing industry), reflecting the original meaning of fishing/foraging.