()()がる

はねあがる
verb (godan)
to jump up; to spring up; to surge
1. to jump up; to spring up
To leap upward suddenly or energetically.
(ねこ)()()がった。
The cat jumped up.
(おどろ)いて椅子(いす)から()()がった。
I jumped up from my chair in surprise.
(おお)きな(おと)がして、子供(こども)たちが一斉(いっせい)()()がった。
There was a loud noise and the children all jumped up at once.
2. to surge; to skyrocket
When prices, numbers, or statistics increase sharply.
原油(げんゆ)価格(かかく)(きゅう)()()がった。
Crude oil prices suddenly surged.
円安(えんやす)影響(えいきょう)輸入品(ゆにゅうひん)値段(ねだん)()()がった。
The prices of imported goods surged due to the weak yen.
新型(しんがた)ウイルスの流行(りゅうこう)で、マスクの需要(じゅよう)一気(いっき)()()がり、品切(しなぎ)れが続出(ぞくしゅつ)した。
With the spread of the new virus, the demand for masks skyrocketed and they sold out everywhere.
3. to flip up; to fly up
When something hinged or loose springs upward.
(かぜ)看板(かんばん)()()がった。
The signboard flipped up in the wind.
(くるま)のボンネットが()()がって(なか)()えた。
The car's hood flipped up and I could see inside.
強風(きょうふう)屋根(やね)のトタンが()()がり、通行人(つうこうにん)(あわ)てて()げた。
The corrugated metal on the roof flew up in the strong wind, and passersby fled in a panic.

()()がる is an intransitive verb (自動詞(じどうし)). The transitive form is ()()げる (to flip up, to jack up).

ASPECT ({ている}):
()()がっている indicates an ongoing or resulting state of being elevated or having jumped up.

COMMON PATTERNS:

  • 椅子(いす)から()()がる - to jump up from a chair
  • 値段(ねだん)/価格(かかく)()()がる - prices surge
  • ()()がり(しき) - flip-up type (of glasses, etc.)

COMPOUND VERB STRUCTURE:
()ねる (to jump) + ()がる (to go up) = ()()がる (to jump up)

RELATED:

  • ()()がる - to jump up (similar meaning)
  • ()()げる - to flip up (transitive)