()()

よびだす
verb (godan)
to call out, to summon
1. to call out, to summon
To call someone to come; to summon a person.
友達(ともだち)()()す。
Call a friend out.
タクシーを()()してください。
Please call a taxi.
先生(せんせい)職員室(しょくいんしつ)()()された。
I was summoned to the staff room by the teacher.
上司(じょうし)()()されて、会議室(かいぎしつ)()った。
I was called in by my boss and went to the meeting room.
夜中(よなか)電話(でんわ)()()されて、(いそ)いで病院(びょういん)()かった。
I was called out by phone in the middle of the night and rushed to the hospital.
2. to call forth, to invoke
To bring forth or evoke (feelings, memories, etc.).
感動(かんどう)()()す。
Evoke emotion.
この(うた)(なつ)かしい(おも)()()()す。
This song evokes nostalgic memories.
あの写真(しゃしん)子供(こども)(ころ)記憶(きおく)()()した。
That photo called up memories of my childhood.
(かれ)言葉(ことば)()(ひと)(こころ)(つよ)感情(かんじょう)()()(ちから)がある。
His words have the power to evoke strong emotions in listeners.
この映画(えいが)は、()(ひと)(こころ)(おく)(ねむ)っている大切(たいせつ)記憶(きおく)()()してくれる。
This film calls forth precious memories sleeping deep in the hearts of its viewers.

()()す is a compound godan verb from ()ぶ (to call) + ()す (out).

TRANSITIVITY:

  • Type: 他動詞(たどうし) (transitive)
  • Takes を particle: 〜を()()

COMMON PATTERNS:

  • 先生(せんせい)()()される: to be summoned by the teacher
  • 上司(じょうし)()()される: to be called in by one's boss
  • タクシーを()()す: to call a taxi
  • (おも)()()()す: to evoke memories

USAGE:
The passive form ()()される is very common, especially in school/work contexts where being summoned often implies trouble.

COMPUTING:
関数(かんすう)()()す: to call a function