保証
ほしょう
noun / suru-verb
guarantee, warranty
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 保証する | 保証しない |
| Present polite | 保証します | 保証しません |
| Past | 保証した | 保証しなかった |
| Past polite | 保証しました | 保証しませんでした |
| て form | 保証して | 保証しなくて |
| ている present | 保証している | 保証していない |
| ている polite | 保証しています | 保証していません |
| ている past | 保証していた | 保証していなかった |
| ている past polite | 保証していました | 保証していませんでした |
| Conditional ば | 保証すれば | 保証しなければ |
| Conditional たら | 保証したら | 保証しなかったら |
| Volitional | 保証しよう | — |
| Volitional polite | 保証しましょう | — |
| Potential | 保証できる | 保証できない |
| Passive | 保証される | 保証されない |
| Causative | 保証させる | 保証させない |
| Imperative | 保証しろ | 保証するな |
1.
guarantee, warranty
A promise or assurance that something will work or be fulfilled, often for products or services.
2.
assurance, certification
A formal declaration that something is true or will happen.
One of three commonly confused homophones (all read ほしょう).
COMMON COLLOCATIONS:
- 保証する (to guarantee)
- 保証書 (warranty certificate)
- 保証期間 (warranty period)
- 保証人 (guarantor)
- 品質保証 (quality assurance)
HOMOPHONES (all ほしょう):
- 保証 - guarantee (for products, promises)
- 保障 - security, protection (for rights, systems)
- 補償 - compensation (for damages)
MEMORY TIP:
保証 uses 証 (proof/evidence) - guaranteeing something is true