(でむか)える

でむかえる
ichidan verb
to go out to meet, to greet, to welcome
Conjugation
AffirmativeNegative
Present出迎(でむか)える出迎(でむか)えない
Present polite出迎(でむか)えます出迎(でむか)えません
Past出迎(でむか)えた出迎(でむか)えなかった
Past polite出迎(でむか)えました出迎(でむか)えませんでした
て form出迎(でむか)えて出迎(でむか)えなくて
ている present出迎(でむか)えている出迎(でむか)えていない
ている polite出迎(でむか)えています出迎(でむか)えていません
ている past出迎(でむか)えていた出迎(でむか)えていなかった
ている past polite出迎(でむか)えていました出迎(でむか)えていませんでした
Conditional ば出迎(でむか)えれば出迎(でむか)えなければ
Conditional たら出迎(でむか)えたら出迎(でむか)えなかったら
Volitional出迎(でむか)えよう
Volitional polite出迎(でむか)えましょう
Potential出迎(でむか)えられる出迎(でむか)えられない
Passive出迎(でむか)えられる出迎(でむか)えられない
Causative出迎(でむか)えさせる出迎(でむか)えさせない
Imperative出迎(でむか)えろ出迎(でむか)えるな
1. to go out to meet, to greet
To go to a place to meet and welcome someone who is arriving.
(えき)(はは)出迎(でむか)えた。
I met my mother at the station.
空港(くうこう)友人(ゆうじん)出迎(でむか)えに()った。
I went to the airport to meet my friend.
笑顔(えがお)()どもたちを出迎(でむか)えに玄関(げんかん)まで()た。
I went out to the entrance to greet the children with a smile.
彼女(かのじょ)毎日(まいにち)(おっと)(えき)まで出迎(でむか)えに()っている。
She goes to the station every day to meet her husband.
(ひさ)しぶりに(かえ)ってきた息子(むすこ)を、家族(かぞく)全員(ぜんいん)出迎(でむか)えに()た。
The whole family went out to meet their son, who had come home after a long time.
2. to welcome, to receive
To greet someone upon their arrival.
玄関(げんかん)お客(おきゃく)さんを出迎(でむか)えた。
I welcomed the guest at the entrance.
ホテルの(ひと)出迎(でむか)えてくれた。
A hotel staff member came out to welcome us.
大勢(おおぜい)のファンが選手(せんしゅ)たちを出迎(でむか)えた。
A large crowd of fans welcomed the players.
社長(しゃちょう)(みずか)空港(くうこう)まで海外(かいがい)からの来賓(らいひん)出迎(でむか)えに()った。
The company president personally went to the airport to welcome the guests from overseas.
(あたら)しい(とし)出迎(でむか)えるために、家族(かぞく)みんなで準備(じゅんび)をした。
The whole family made preparations to welcome the new year.

出迎(でむか)える is a transitive verb (他動詞(たどうし)) meaning to go out to meet and welcome someone.

COMPOUND STRUCTURE:

  • ()る (to go out) + (むか)える (to greet) → to go out to greet

TRANSITIVITY:

  • 出迎(でむか)える (他動詞(たどうし)): to go out to meet someone
  • Opposite: 見送(みおく)る (to see off)

ASPECT (ている):
出迎(でむか)えている indicates waiting to greet someone.

COMMON PATTERNS:

  • 空港(くうこう)出迎(でむか)えに()く (go to the airport to meet)
  • (えき)まで出迎(でむか)える (meet at the station)
  • 笑顔(えがお)出迎(でむか)える (greet with a smile)

RELATED NOUN:

  • 出迎(でむか)え: greeting, reception; 出迎(でむか)えに()く = go to meet

OPPOSITE:

  • 見送(みおく)る: to see off (when someone is leaving)

[Register: Neutral to Polite]