1.
stranger, other person
A person who is not related or connected to oneself.
他人ではない。
We're not strangers.
他人とは思えない。
I can't think of them as a stranger.
他人みたいに扱われた。
I was treated like a stranger.
結婚してから他人のように冷たくなった。
After getting married, they became cold like a stranger.
昔は仲がよかったのに、今ではまるで他人のようだ。
We used to be close, but now we're like strangers.
2.
other people, others
People in general as opposed to oneself.
他人に親切にする。
To be kind to others.
他人には分からない。
Others won't understand.
他人のことは気にしない。
I don't worry about what others think.
他人の意見も聞こう。
Let's also listen to others' opinions.
他人の目を気にする人は多い。
Many people care about what others think.
他人に迷惑をかけないようにしている。
I try not to cause trouble for others.
他人の物を勝手に使ってはいけない。
You shouldn't use other people's things without permission.
他人 refers to strangers or other people, often with a nuance of emotional distance.
NUANCE:
Implies someone unrelated or emotionally distant. Can suggest lack of connection or concern.
COMMON EXPRESSIONS:
- 他人に迷惑をかける: to cause trouble for others
- 他人の目を気にする: to worry about what others think
- 他人事: someone else's business
- 他人みたい: like a stranger
COMMON PATTERNS:
- 他人に親切にする: to be kind to others
- 他人のことは気にしない: not care about others
SIMILAR EXPRESSIONS:
- 他の人: other people (neutral)
- 他者: others (formal/philosophical)
- 周りの人: people around you