()()

いいだす
godan verb
to start to say, to bring up, to propose
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()()()さない
Present polite()()します()()しません
Past()()した()()さなかった
Past polite()()しました()()しませんでした
て form()()して()()さなくて
ている present()()している()()していない
ている polite()()しています()()していません
ている past()()していた()()していなかった
ている past polite()()していました()()していませんでした
Conditional ば()()せば()()さなければ
Conditional たら()()したら()()さなかったら
Volitional()()そう
Volitional polite()()しましょう
Potential()()せる()()せない
Passive()()される()()されない
Causative()()させる()()させない
Imperative()()()()すな
1. to start to say, to begin talking about
To begin speaking about something, especially something new or that was not being discussed before.
She suddenly burst into tears and started to say something.
He suddenly said he wanted to change jobs.
The child started saying they wanted to get a dog.
In the middle of the meeting, the department head started talking about a new project.
()()しにくいことだが、正直(しょうじき)(はな)べきだ。
It's hard to bring up, but you should speak honestly.
2. to bring up, to propose
To raise a topic or make a suggestion, often something unexpected or difficult.
Since you're the one who brought it up, see it through to the end.
()()しっぺ責任(せきにん)()
The one who brought it up takes responsibility.
[Note: ()()しっぺ is a casual expression for 'the person who first suggested something']
She brought up divorce.
(だれ)値上(ねあ)(はなし)()()せなかった。
Nobody could bring themselves to bring up the topic of a price increase.
When the president proposed expanding overseas, everyone was surprised.

()()す is a transitive verb (他動詞(たどうし)) meaning to bring up a topic or begin to speak about something.

COMPOUND STRUCTURE:

ASPECT (ている):
()()している is rarely used; the simple past ()()した is more common.

COMMON PATTERNS:

DERIVED WORDS:

  • ()()しっぺ: the person who first proposed something (casual)
  • ()()しにくい: hard to bring up (adjective)

NUANCE:
Often implies that what is being said is unexpected, potentially problematic, or requires courage to say.