1.
to wither; to die (plants)
When plants, flowers, or trees lose vitality and die.
水をやらなかったので、花が枯れてしまった。
The flowers withered because I didn't water them.
年を取って声が枯れてきた。
His voice has become hoarse with age.
庭の木が枯れた。
The tree in the garden died.
葉が枯れて落ちた。
The leaves withered and fell.
暑さで芝生が枯れた。
The lawn died from the heat.
観葉植物が枯れそうだ。
The houseplant is about to die.
2.
to dry up; to run dry
When a water source, well, or stream dries up.
日照りで井戸が枯れた。
The well dried up due to the drought.
泉が枯れてしまった。
The spring dried up.
涙が枯れるまで泣いた。
I cried until my tears ran dry.
アイデアが枯れた。
I ran out of ideas.
才能が枯れることはない。
Talent never runs dry.
3.
to mature; to mellow
Figuratively, when someone's style or manner becomes refined through age and experience.
枯れた味わいがある。
There's a refined, mature taste to it.
彼の演技は枯れた魅力がある。
His acting has a mature charm.
年を取って枯れた雰囲気になった。
With age, he developed a mellow demeanor.
枯れた芸風が人気だ。
His refined artistic style is popular.
長年の経験を経て、枯れた文体が身についた。
After many years of experience, he developed a mature writing style.
枯れる is an intransitive verb (自動詞). The transitive pair is 枯らす (to let wither, to let dry up).
ASPECT ({ている}):
枯れている indicates a resulting state of being withered or dried up.
COMMON PATTERNS:
- 花/草が枯れる - flowers/grass withers
- 木が枯れる - a tree dies
- 井戸/川が枯れる - well/river dries up
- 声が枯れる - voice becomes hoarse
- 枯れ葉 - dead/fallen leaves
RELATED WORDS:
- 萎れる - to wilt (temporary, often recoverable)
- 枯れる is more permanent than 萎れる