やはり

やはり
adverb
as expected, after all, still
1. as expected, as I thought
Used when something turns out as anticipated.
As I thought, it rained.
As expected, it was difficult.
As I thought, he was the culprit.
When I looked into it, it was just as I predicted.
I practiced many times, but as expected I was nervous during the real performance.
2. after all, in the end
Used when returning to an original conclusion.
やっぱり()かない
I'm not going after all.
やっぱり is casual form
やはりやめます
I'm going to quit after all.
I think this is the best after all.
After reconsidering, I decided to buy it after all.
I wavered back and forth, but in the end I decided to go back to the first shop I found.
3. still, even so
Emphasizing that something remains unchanged.
I still love Japan.
My mother's cooking is still the best.
No matter how many times I see it, it's still beautiful.
I was away for a long time, but my hometown is still a wonderful place.
Even after many years, I still think that movie is the one that left the deepest impression on me.

やはり is an adverb with three core meanings: confirming expectations, returning to an original conclusion, and emphasizing that something remains unchanged.

FORMS:

  • やはり: standard/written
  • やっぱり: casual spoken form (most common in conversation)
  • やっぱ: very casual, informal speech

THREE MAIN USES:
1. As expected: やはり(あめ)()った (as I thought, it rained)
2. After all / change of mind back: やっぱり()かない (I'm not going after all)
3. Still / as always: やはり(はは)料理(りょうり)一番(いちばん)だ (mom's cooking is still the best)

POSITION:
Usually placed at the beginning of the sentence or just before the main predicate.

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • やはり(おも)った(とお)りだ: it was just as I thought
  • (あん)(じょう): as expected (more literary)